中国银行东湖支行实习日记

发布时间:2016-03-16 11:34 编辑:写作宝 点击:

 

  

  日期: 7月10日 地点: 中国银行东湖支行 天气: 多云

  活动内容及心得体会:

  眼看在银行实习的第3天即将结束,连续三天我和同伴都在做东湖支行近三年内职工薪酬变动表的录入工作。这项工作的繁琐使我们明显感觉到自己初来时的信心和激情已被消耗的所剩无几了。

  突然一串听不懂的英语飘入耳中,在确认这不是自己的幻听是现实时扭头向办公室门口望去,一个明显非亚裔长相的肤色黝黑青年人站在门口。安主任听见后对我和同伴说,“他说什么呢?这是你们大学生擅长的快去听听。”而我在接受此项“任务”后很是激动,心中怦怦的,自己口语如何立刻就可以见分晓了。

  于是,我走上前去,他话如滔滔流水,不时还有些肢体动作,可以看出他很激动,但是对我而言,只能捕捉到零星词汇,我只好说“Pardon?”他不免又重复了一遍,我努力听着,终于听懂了大致意思,他在银行存了钱,但他认为银行给他支付的利息却不足,他要找行长理论,我将他的意思转达给安主任,主任说:“这件事不是应该营业部的人管吗?”随后,她打电话给营业部的人,在等他们到来的空当,我为他倒了杯茶,本想说您别急,稍等就会有专业人士为您排忧解难,请您先喝茶•••但是,天知道,千言万语只化成一个词:“Please”说完我的脸立即就红了为自己低级口语水平汗颜,不一会,一个据说在支行英语口语不错的职员来了,她解释说本行行长出差了(其实这个支行有三个行长,恰巧英语好的那个行长出去了),这个问题营业部的科长就可以解决。为了不打扰综合管理部的工作,这个职员就带着她下楼去了。

  而我,也许突然和外国人做了简单的交流,虽然过程不理想,却倍感兴奋,此后直到下班一直都在想刚才的场景,为什么自己说不出来想好的英语?究竟应该用什么词可以准确表达自己想要传达的意思?在这种亢奋的近似疯狂的状态下,我终于挨到了下班。

  本车终点站程杨湾到了,当甜美却毫无感情女音响起时,我自言言自语道:“今天时间怎么过得这么快时?怎么一眨眼就到学校了?”身旁的同学听见了,不以为然的说:“因为你今天心情好啊!”原来好心情还可以缩短时间和空间的距离!